
Monte tes vidéos en Argentine
Pourriez-vous me confirmer le genre du mot « vidéo »?
À la radio et à la télévision, le mot « vidéo » est utilisé autant au masculin qu’au féminin par différents journalistes ou animateurs. Le Petit Larousse 2016 nous dit pourtant que le mot est bien féminin.
Marc P., Sherbrooke
Pourriez-vous me confirmer le genre du mot « vidéo »?
À la radio et à la télévision, le mot « vidéo» est utilisé autant au masculin qu’au féminin par différents journalistes ou animateurs. Le Petit Larousse 2016 nous dit pourtant que le mot est bien féminin.
Marc P., Sherbrooke
Je n’ai pas trouvé de source m’expliquant exactement pourquoi les gens ont tendance à dire « un » vidéo, mais j’ai ma petite idée. J’ai l’impression que vidéo a surtout commencé à se répandre en français à cause d’un phénomène très populaire dans les années 1980 : le vidéoclip. Ces courts métrages tournés en vidéo et accompagnant une chanson ou une musique ont eu un tel impact qu’ils ont même fait naître des chaînes de télé.
De nos jours, on parle plutôt d’un clip. Mais quand j’étais adolescent, on abrégeait plutôt en vidéo. Nous nous disions entre nous : « As-tu vu le nouveau vidéo de Michael Jackson? » Je l’entends encore aujourd’hui… et probablement qu’il m’arrive de le dire aussi.
Dans la langue populaire, vidéo a aussi servi à désigner le magnétoscope (« mes parents nous ont acheté un vidéo ») et même la vidéocassette (« viens-tu voir des vidéos de films chez moi? »).
Le Grand Dictionnaire terminologique définit aujourd’hui la vidéo (ou vidéographie) comme le « procédé permettant d’enregistrer des séquences d’images accompagnées de son, de les manipuler et de les visualiser sur un écran », mais le mot est aussi accepté pour désigner un enregistrement vidéo et même un équipement vidéo.
Est-ce qu’il faut dire « nationalité argentine » ou « argentaine »?
De même, faut-il parler de « communauté argentine » ou « argentaine » de Sherbrooke?
Pierre B., Sherbrooke
Est-ce qu’il faut dire « nationalité argentine » ou « argentaine »?
De même, faut-il parler de « communauté argentine » ou « argentaine » de Sherbrooke?
Pierre B., Sherbrooke
Il y a plus d’une dizaine d’années de ça, j’avais inclus dans ma chronique une perle d’une de nos stagiaires qui avait parlé des « chaudes notes de la musique argentaine ». Votre question m’a fait envisager qu’il s’agit peut-être d’une erreur plus répandue que je le croyais.
Car, effectivement, les habitants de l’Argentine sont des Argentins et, conséquemment, des Argentines. Cela peut nous sembler bizarre, effectivement, que le gentilé au féminin et son adjectif dérivé soient les mêmes que le nom du pays, mais il n’y a aucune autre façon de le dire.
J’ai quand même tapé argentain et argentaine dans Google ainsi que dans les archives des journaux francophones canadiens et européens pour vérifier leur occurrence. Les résultats ne sont pas totalement fiables, car Argentain est aussi un nom de famille en France, et il existe également un producteur de champagne qui a baptisé son exploitation Champagne de l’Argentaine (je n’ai pas réussi à trouver où il avait pris ce nom, c’est probablement un toponyme local).
Mais, je vous rassure, l’erreur est commise régulièrement, ici comme en Europe. Par exemple, La Presse a déjà titré un article Présidentielle argentaine, pendant que des journalistes français parlent de joueurs de foot argentains… Vous n’êtes donc pas seul.
C’est la même chose pour les personnes originaires des Philippines : ce sont des Philippins et des Philippines, et non des Philippinois et Philippinoises, comme on entend parfois.
Heureusement, les habitants de l’Empire du Milieu ne sont pas des Chins et des Chines.
Perles de la semaine
Fautes de frappe et fautes qui frappent…
Le claviériste du groupe Half Moon Run a fait raisonner le piano.
« La Galerie des Nans nous a amenés à ouvrir notre esprit [Nanas]. »
« C’est important d’avoir sa propre personnalité et une musique originale », explique l’auteur-compositeur-interprète, qui prête aussi sa plume à d’autres artistes comme Nanette Walkman.
Une dictée d’écriture inclusive est organisée à Paris pour faire progresser l’égalité entre les femmes et les hommes, sans prêter le flan à la caricature [flanc].
Parmi les grands anniversaires de la musique à souligner en 2019, nous prendrons aussi le temps de saluer Georges Moustaki et Nana Mouskouri, qui auront 85 ans [Moustaki est mort en 2013].